Friss helyszíni tudósítások erdélyi és Kárpát-medencei kulturális eseményekről, irodalmi fesztiválokról, könyvbemutatókról, szerzői estekről.
A kötet a fordítás nehézségeit és lehetőségeit is körbejárja, Egyed Emese az átjárásokra, a közvetítő szerepet betöltő emberekre helyezte a hangsúlyt kutatásai során.
A nagy sikerek helyett a főszerkesztő inkább a meghitt pillanatokat idézte fel: „Amikor ott ül velem szemben Heni a szerkesztőségben, és megörül egy új kéziratnak”.
Holdutazás. Gravitáció nincs. Jó válasz sincs. Gondolatok vannak, amik már önmagukban versek.
2024 szokatlanul napsütéses februárjában (az egyetemi vizsgaidőszak végeztével) Kolozsvár utcái újra nyüzsgővé, élettel telivé válnak.
Ahogy sietek a Bulgakov irodalmi kávéház felé, az jár a fejemben: valóban lehet a szó teljességében ünnepelni egy elméleti entitást, egy átfogó gondolatkört, a magyar szépprózát?
A tó az ő természetszemléletének a kinyilatkoztatása.