Vers

műfordítás
kizárólag online

Kocsis Francisko

Anyám lámpái. Régi lámpák üvegét tisztogatva (Varga László fordítása)

pavilon 420
kizárólag online

Rinske Kegel

Minden rendben, anya (Versek Hermán Dániel fordításában)

És lesz egy ágy, kenyér meg tea.

pavilon 420
kizárólag online

Ilyés Krisztina

A megbocsátás mechanikája (Versek)

Azt mondják, a szülőket egyformán / kell szeretni – de az apja nem sír, / amikor beszél hozzá.

vers
kizárólag online

Hajós János

(Végtelen Hotel, 101-es szoba) (Versek

Pedig egy angyalnak lennie nem kell. / De ebben a konyhában / ki képes erre?

vers
kizárólag online

Vermesser Levente

Balczó András, öttusa

és felugranak a rádió mellől / mind a kis utca lakói / hogy egymásra borulva ölelkezve / egyszerre sírjanak nevessenek / délutáni nagy örömükben

vers
kizárólag online

André Ferenc

Az árvíz elmosta az eddigi védekezés eredményét

mert az ember kénytelen érzelmi (és olykor) fizikai bántalmazó kapcsolatban élni a történelemmel, akit elhagyni lehetetlen

pavilon 420
kizárólag online

Vincze Orsolya

Napgyermek

pavilon 420
kizárólag online

Usier Tamara

Insomnia (Versek)

Mint megbicsaklott késeknyikkanása a porcelánon,felszakad a rigófütty alombok alól

Összes hónap szerzője
Legolvasottabb