itt tudják, merre hány betű, / mi mulandó, mi örök életű / a halódó halomban
Isten a parton mossa a / Bibliát, áztatja hosszan
Jőni fog egy tavaszon az új Gyermek, / nyüsztölve, rúgva, öklelve és makogva.
Egy éve levelet kaptam. Igazi levelet. Igazi, élő postás hozta.
olyan elveszett ez az egész / de valahogy máig álló
(Visszasóvárogjuk a lázat.)
…És örülni, hogy Erdélyben van még Helikon is. Lenni még egy kicsit!
"Múlok. Telek. De gimbelem és gombolom"
Most komolyan, te még mindig kotyogós kávét iszol? Milyen a kotyogód? Magyar? Jézus! Hát abba hiába veszed a drága kávét, pénzkidobás! Vegyél olcsón drága kávégépet.
Ezt az 1845-ös felsőmagyarországi utat Petőfi éppen Aszódon kezdte, és bár tudomásunk szerint nem volt akkor itt különösebb dolga, pusztán útba esett a városka, gondolatban is megállt egy kicsit.
A díjakat január 24-én osztották ki.
A krisztusi koron is könnyedén túljutott lap jubileumi évfordulóján megtudtuk, hogy mitől Helikon a Helikon.
A hely nevének jelentése Garo törzsének sírja – a „rate” szó sírt jelent, az „nggaro” összetett kifejezés értelme pedig Garo törzse vagy népe, emberei.
nem a búgócsiga nem a búvó isten