
B. Á.-nak
Teokrítosz Mamadukk, aki egy Balánbánya
közeli rengetegben rejtőzködött, mióta a
szerelem elvette az eszét, egész pontosan
kilencvenkilenc napja, szeptember végére már
semmire sem emlékezett volna, ha nem vési
tele a fenyőfák kérgét, ha nem torlaszolja
el a patakok medrét kőtorlaszokkal, amik
a torzulások és a véletlen gördülések
dacára, vagy épp azért, mert ez is a terv része
volt: a pusztulás, nem őrzik meg a történetét.
A „sötét verem”, a „kin ő csak elmosolyodék”,
a „talán kihűl e lángoló arc” halványuló
hálózata a törzsek szemmagaságában nem
hagyták felejteni, ahogy az értelmet vesztett
romos gátak is emlékezni emlékeztették.
Teokrítosz Mamadukk maga volt az égi és
földi nyomorúság kilencvenkilenc nap után:
nem sírt és nem tépte szívét tüskékkel kirakott,
jobb öklére erőszakolt rókakoponyával,
nem ordított késő éjszaka farkaskürtjébe.
Átkozott csönd volt az erdő mélyén, az elhagyott
szívben, emlékezetünk nagy, dohos odvaiban.
Fülesbagoly költözött koponyánk üregébe,
tollai bélelték magányunk, ahogy nyomába
eredtünk Teokrítosz Mamadukknak, a szörnynek,
követve jelzéseit a Balánbánya mélyi
rengetegben, elhullott csontjait, szeme fényét,
dünnyögéseit. Ezen az éghajlaton minden
jelentést kap. Nem lehet csak úgy sehova menni,
kék iringóval, kökényben alvó magyarország,
álomrekk bundaszélben. Teokrítosz Mamadukk
a szél, a sikoltás, mikor szerelemről beszél,
alattomos, mindig gyengéd gyönyörrel a halál.