1997, Sepsiszentgyörgy. Szülővárosában él.
„A dolgok csak egyféleképpen történhetnek, tudniillik úgy, ahogyan történtek.”
„A dolgok csak egyféleképpen történhetnek, tudniillik úgy, ahogyan történtek.”
Lélegezni, mintha normális volna. Sírás és ordítás, nevetés kettőssége. Önmagunk elvesztése és mederbe terelése. Közben pedig az ismételt atyai tanácsok: Szedd össze magad!
Lélegezni, mintha normális volna. Sírás és ordítás, nevetés kettőssége. Önmagunk elvesztése és mederbe terelése. Közben pedig az ismételt atyai tanácsok: Szedd össze magad!
Ember-e az asszony? Hát ha cigány? Mekkora valójában az az áthatolhatatlan szakadék, amelyet tudni vélünk ember és ember, magyar és cigány, cigány és cigány ember között?
Ember-e az asszony? Hát ha cigány? Mekkora valójában az az áthatolhatatlan szakadék, amelyet tudni vélünk ember és ember, magyar és cigány, cigány és cigány ember között?
Térelválasztó. Tér a térben, amelyben nagyobb lehet a biztonság. A láthatatlanságé mindenképp.
Térelválasztó. Tér a térben, amelyben nagyobb lehet a biztonság. A láthatatlanságé mindenképp.
Bartos Tibor gyűjtése először 1958-ban jelent meg hosszas érdeklődés, őszinte kíváncsiság és kultúrát, embereket megtartani akarás eredményeként.
Bartos Tibor gyűjtése először 1958-ban jelent meg hosszas érdeklődés, őszinte kíváncsiság és kultúrát, embereket megtartani akarás eredményeként.
Lehet-e boldogulni, ha hozományul egy összezavarodott családtörténetet kapunk?
Lehet-e boldogulni, ha hozományul egy összezavarodott családtörténetet kapunk?
Miniallűrök. Apró modorosságok, játszi magatartásminták. Szócsinálás, kifordítás-befordítás. A szavak jelentéstartalmai megteremthetőek. A nyelv határtalan – lehet, ahogy a képzettársítások, a szerele
Miniallűrök. Apró modorosságok, játszi magatartásminták. Szócsinálás, kifordítás-befordítás. A szavak jelentéstartalmai megteremthetőek. A nyelv határtalan – lehet, ahogy a képzettársítások, a szerele
„Az emberi kommunikáció… ugatás” (15.) – jelenti ki Patrik a nyitónovellában, ezzel mintegy axiómaszerűen pozicionálva az elbeszélő(ke)t, a novelláskötet irányát és az ugatásmotívum jelentésmezejét is
„Az emberi kommunikáció… ugatás” (15.) – jelenti ki Patrik a nyitónovellában, ezzel mintegy axiómaszerűen pozicionálva az elbeszélő(ke)t, a novelláskötet irányát és az ugatásmotívum jelentésmezejét is